日本書紀は、現存する諸本から見ても、おそらく最も長い訓読の歴史を持つ漢字文献の一つであろうと思われる。◎日本古典文学の英語本 Seeds in the Heart: Japanese Literature from Earliest Times to the Late Sixteenth Century。同一文献の同一箇所についての様々に異なる伝本の訓読を比較検討することは、当該文献の解釈のような受容の面の変遷みならず、返読法など漢文訓読一般、さらには個々の漢字の読み方や意味などの用法、訓説に充てられた日本語それ自体の変遷などについて、重要な資料を提供し得るものであると考えられる。木版画口絵入り『春夏秋冬 秋の巻 はつ雁』 博文館 明治27 初版 石橋思案 はしかみ 小杉草秀 江見水蔭 田山花袋 川上眉山。
1995年 3970P。大前神社本 平家物語。部数は少なそうです。限定100部 簡易清掃済み 江戸名著原葉集 1988年発行 発行100部の内第21番 19葉入り 【d80-164】。資料用にもいかがでしょうか。◎古代中世文学論考 第38集。
内容説明
日本書紀神代上下巻の、代表的な6つの底本に見える訓読の索引。紫式部集の世界/廣田收(編者),横井孝(編者)。排列は見出し語の五十音順で、見出し語・本文漢字表記の右に6底本それぞれの該当位置と訓読を横1列に並べる。阿奈遠可志 全 澤田名垂 比良充 語註付 昭和27年 書き込み無しの美本 あなをかし。見出し語を本文の漢字から引くための検字編を別に添える。「国家大観 16冊」 角川書店 歌集 古今和歌集。検字編は部首画数順に排列。蜻蛉日記三帖/神宮微古館蔵本/復刻日本古典文学/限定1000部/藤原道綱の母の日記/子の道綱への愛や芸術の世界に目覚めていく心の遍歴を描く。
目次
1 日本書紀の訓読について
2 日本書紀の諸本について―訓読上の特色から見た神代巻諸本
3 日本書紀神代巻諸本の訓読上の特色について
4 今後の研究への展望
5 漢文訓読資料の和訓索引作成に於けるコンピュータの利用について
本書は、日本書紀神代巻上下についての代表的な伝本である、,!脚本(滋禎二年写・神代巻下(冒頭を欠く)のみ」 ,安本 (東方本)(弘安九年卜部兼方写・大橋寛治氏蔵」 ・戦元本(練夏本)【乾元二年卜部兼夏写・天理図書館蔵] ・外露本「始元四年写本の模刻・丹鶴叢書所収」 ・水戸本一嘉暦二年写・彰考館蔵]
の在本と、流布本である「寛文版本」(寛文九年版)の計六本に見える訓読をまとめたものである。假名草子集成(第六十六巻)/柳沢昌紀(編者),入口敦志(編者),冨田成美(編者),松村美奈(編者)。
特に個々の本での該当語句の位置を示すのみでなく六本相互に同一箇所における訓読の異同をある程度対照して一覧できるようにまとめることによって、各本の間の訓読上の差異を明らかにしようと試みた。英訳 小倉百人一首 THE OGURA ANTHOLOGY OF JAPANESE WAKA 宮田明夫 大阪教育図書株式会社 1981 単行本 国文学 古典文学 和歌 英語 英文。さらに主に取り上げた六本、及び他の諸本の内これまでに調査することのできた数本について。定価25300円!! 現代語訳 医心方 咳嗽篇 丹波康頼 槇佐知子訳 筑摩 検:黄帝内経/傷寒論/難経/本草綱目/金匱要略/神農本草経/備急千金要方。この訓読上の差異に関する若干の考察を添えてある日本書紀の調説は伝統を守る傾向が強く、撰進直後の時代の訓読がそのまま伝えられているものの如く考えられ、一種の上代語資料として扱われるとさえあった。【今鏡全釈 上下巻】函付 海野泰男 福武書店 昭和57、58年初版//。確かに現存する日本書紀の諸伝本に見える訓読の中から「上代語」的な要素を指摘することはできるが、逆に時代や加点者によってかな
り異なる部分も多いのであって、日本書紀の訓読はこのような重層性を持って今に至るまで伝えられてきたと考えなければならないことは諸先学の指摘 されてきたところである。0019171 千載和歌集 全2冊(20巻) 無刊記 江戸中?。本書はこの諸本間の「差異」に注目しようとしたものに他ならない。竹取物語評釈 岡一男 昭和34年第2刷 東京堂 国文学評釈叢書 ※小口・天・頁によごれ、カバー、外箱なし 中古 古書 古典 物語。
日本書紀は、現存する諸本から見ても、おそらく最も長い訓読の歴史を持つ漢字文献の一つであろうと思われる。◎日本古典文学の英語本 Seeds in the Heart: Japanese Literature from Earliest Times to the Late Sixteenth Century。同一文献の同一箇所についての様々に異なる伝本の訓読を比較検討することは、当該文献の解釈のような受容の面の変遷みならず、返読法など漢文訓読一般、さらには個々の漢字の読み方や意味などの用法、訓説に充てられた日本語それ自体の変遷などについて、重要な資料を提供し得るものであると考えられる。木版画口絵入り『春夏秋冬 秋の巻 はつ雁』 博文館 明治27 初版 石橋思案 はしかみ 小杉草秀 江見水蔭 田山花袋 川上眉山。
お探しの方、お好きな 方いかがでしょうか。舟橋聖一源氏物語 [紫式部], 舟橋聖一著 平凡社 1976年。
中古品ですので傷・黄ばみ・破れ・折れ等経年の汚れはあります。日本書紀・巻第二十二・推古天皇紀/巻第二十四・皇極天皇紀/巻物2本/復刻日本古典文学館・東洋文庫本/長さ約8mと11m/日本最古の勅撰歴史書。外箱小傷、小汚れ。0033599 THE MANYOSU Ⅴ Pierson Leiden 1938 英訳 万葉集 巻5。ページ小黄ばみ。良寛・良寛のこころをもとめる研究誌・14冊/全国良寛会/良寛遺墨探訪/良寛記念館の良寛遺墨/没後160年記念良寛展/良寛に魅せられた人々。理解の上、ご入札ください。復刻版 絵入 好色一代男。もちろん読む分には問題ありません。絵古事記★やさしさあふれるはじめてものがたり★高仲 健一★自然堂出版 (株式会社 エスエスシー出版事業部)★帯付★絶版★。155752
この他にも出品しておりますので宜しければご覧ください。Y7FJ3-201223 レア[月刊 日本文学 昭和6年11月 江戸文学号 日本文学社]耶蘇会士ロドリーゲスの観たる日本語の特質。